ما قيمه الحياه بدون حبُ قد تغنُي مثل أيُ " تروبدور" ربما أحسن منه غير أنُ الأمر للقلب يعودٔ و هو بالحبُ شغوفٔ فاتُبعٔ دوما خطاه إن أردت أن تسودٔ سلطه هوُ و قوُه وأحاسيس جليله تتجلُي بالغرامٔ فأنا بالحبُö أغٔدو أقوي من أيُ أميرٔ ميُت من لم يذق ٔ طعم المحبُه أو يروُي مْرُه بالعشق قلبه دون حبُٰ يفقد العيش مداه والحياه الحيري تغدو صلفا ثمُ إزعاجا وقسوه أتمني أن أنال حبُ ربُي واليٓمتني إن أنا أزعجت يوما أحدْا أو نسيت أنُ بالحبُ نعيش الموهبه Bernard de VENTADOUR XIIes ترجمه الشاعر عبدالستار العبروقي